Yahho, konnichiwa, minna-san! ^^ kali ini, Ama mau share tentang lagu anime kesukaan Ama! >w<
a shadow's love song. Lagunya just feels, romantis, dan asdfghjkl (?) just too sweet.
Okeh, tanpa banyak chingchong, ini dia! ^^ (plus translate-Ama!)
Lul, maaf kalau artinya beda dari di video. Translate orang kan beda-beda. Tapi Ama translate dengan lihat kanji-nya, plus sedikit tambahan untuk penyesuaian. ;)
~ROMAJI~
Doredake soba ni ite mo, sou
Kono koe wa mata todokanakute chuu ni kieta
Rinkaku ga egaita yokogao no kimi ga utsukushikute
Boku wa nijinda yami no naka ochite iku
Sekai ga chigau da nante ii kikasetatte
Zutto tada kimi wo omoi tsuzuketeru
Itsuka kitto deaeru you na
Sou shinjite shimaunda
Kimi no koe kaze ni notte
Kikoeta ki ga shita yoru
Tatoeba hora yume no naka de
Machiawase wo shiyou ka
Boku wa zutto matteru kara
Kimi ga kizukanakute mo
Kimi ni wa waratte hoshii
Boku mo waraeru kara
Kanashii unmei sura
Ima wa sotto dakishimeteru
Itazura na tsuki ni awasete
Odorasareteru douke da ne to boku wa itta
Kanashigeni utsumuku yokogao no kimi ni kizuitatte
Fureru koto sae kanawazu ni too no ite
Koborete iku namida no wake mo shiranaide
Koko de tomo ni naku koto shika dekizu ni
Kono mama zutto aenai nara
Omoi wa kieru darou ka
Sono hoho ni fureru ame mo
Urayande shimau noni
Tatoeba sou da yume no naka de
Yakusoku wo kawasou ka
Itsu no hi ka aeta toki wa
Boku to wakaru you ni
Kimi ga odoreru no naraba
Boku mo odoreru kara
Sono te wo totte ageyou
Mou tsumazukanai you ni to
Kodou wa zutto
Yamanai
Kimi ga tada
Itoshii
Sekai ga chigau da nante ii kikasetatte
Zutto tada kimi wo omoi tsuzuketeru
Itsuka kitto deaeru you na
Sou shinjite shimaunda
Kimi no koe kaze ni notte
Kikoeta ki ga shita yoru
Tatoeba konna yume no naka ni
Mirai ga nai to shitara
Boku wa tada yami no naka de
Kimi no shiawase negaou
Kimi ga dareka ni waratta
Boku wa waraeta kana
Kanashii unmei demo
Tada hitotsu no ai ni utaou
~INDONESIA~
Seberapapun dekatnya kau denganku, selalu saja
Suara ini tak dapat tersampaikan, menghilang di antara angin
Kontur yang kau buat, dan wajahmu juga, begitu mempesona
Aku pun jatuh ke dalam kegelapan
"Dunia kita berbeda", itulah yang kau beritahu padaku
[namun] aku hanya ingin memikirkan dirimu seorang
Suatu saat nanti, kita akan bertemu
Itulah yang selalu kupercaya
Suaramu pergi terbawa angin
Malam ini aku merasa mendengarnya
Misalnya, jika kita dapat bertemu didalam mimpi,
Aku akan selalu menunggumu, walau kau tak menyadarinya
Aku ingin kau selalu tertawa
Karena aku akan ikut tertawa bersamamu
Takdir kita yang menyedihkan ini, untuk sekarang,
Aku akan memeluknya dengan lembut
Aku bertemu dengan bulan yang nakal
Ia menari dan berusaha untuk menghiburku
Kau tersadar akan diriku yang tertunduk sedih
Namun kau bahkan tak dapat menyentuhku, dan menghilang ke kejauhan.
Kau tak tahu alasan mengapa air mataku terus menetes
Hanya dapat menemaniku disini, dan ikut berbagi kesedihan.
Jika kita tak dapat bertemu,
Akankah kenangan kita akan menghilang?
Aku iri yang terus mengalir di pipimu
Dan dengan dirimu yang dapat menangisi hal ini
[karena tak setitik air mataku yang menetes]
Misalnya, jika di dalam mimpi ini
Kita membuat janji untuk bertemu
Saat kita bertemu suatu saat nanti
Maka kau akan mengerti hal ini
Jika kau akan mulai menari,
Maka aku akan ikut menari bersamamu
Aku akan meraih tanganmu itu
[sehingga] Kau tak akan menari [kesulitan] seorang diri lagi
Debaran ini, selalu saja
Tak dapat berhenti
Aku hanyalah
Terus menyayangimu
Suatu saat nanti, kita akan bertemu
Itulah yang selalu kupercaya
Suaramu pergi terbawa angin
Malam ini aku merasa mendengarnya
Misalnya, di dalam mimpi ini,
Jika tak ada masa depan menunggu kita
Dari dalam kegelapan ini, aku akan
Berdoa agar kau selalu berbahagia
Jika kau tertawa bersama orang lain,
Mungkin aku juga akan tertawa bersamamu
Walaupun hanya ada takdir yang sedih menunggu kita,
Aku hanya akan terus menyanyikan perasaan cintaku ini.
Ket: -William (Kuning)
-Dantalion (Merah)
-Sytry (Biru)
-Camio (Hijau)
Oke, itulah dia! >w< Duuh, feels banget ya, lagunya. TwT
Ini memang tentang cerita cinta antara iblis dan manusia (Dantalion x William)
Disini banyak kiasan, misalnya tertawa.
Aku ingin kau selalu tertawa -> aku ingin kau selalu bahagia.
Jika kau tertawa bersama orang lain -> jika kau berbahagia bersama orang lain.
Dan 'menari' dibagian:
Jika kau akan menari,maka aku akan menari bersamamu.
Maksudnya 'menghadapi sesuatu'
Dan saat 'aku iri dengan air hujan yang terus mengalir di pipimu'
Maksudnya karena dia over-despair, dia nggak bisa mengeluarkan perasaannya, seperti menangis.
Yah, dari dulu Ama memang suka kisah cinta 'berbeda dunia' jadi, begitulah =w=
Disini banyak kiasan, misalnya tertawa.
Aku ingin kau selalu tertawa -> aku ingin kau selalu bahagia.
Jika kau tertawa bersama orang lain -> jika kau berbahagia bersama orang lain.
Dan 'menari' dibagian:
Jika kau akan menari,maka aku akan menari bersamamu.
Maksudnya 'menghadapi sesuatu'
Dan saat 'aku iri dengan air hujan yang terus mengalir di pipimu'
Maksudnya karena dia over-despair, dia nggak bisa mengeluarkan perasaannya, seperti menangis.
Yah, dari dulu Ama memang suka kisah cinta 'berbeda dunia' jadi, begitulah =w=
Itulah terjemahan dari Ama, yang saking sukanya sama lagu ini. (>w<)/
Terima Kasih sudah baca, ya!
Oh ya, kalau mau share atau copas, credit me! Ini pure terjemahan Ama soalnya ^^
0 komentar:
Posting Komentar